Thursday, September 9, 2010

Say What???

As we discussed the combining of many works by Erasmus of Rotterdam, I was reminded to an interesting fact my BoM teacher (Charles Swift) told our class.
Quick Bio::Erasmus of Rotterdam
He basically examined many manuscripts and brought them together to one great piece of literary masterpiece.
If you'd like to know more, here are some links.
http://www.historyguide.org/intellect/erasmus.html
http://www.greatsite.com/timeline-english-bible-history/erasmus.html


The interesting fact::

There is a specific Book of Mormon that is only used for translation into different languages.
Why?
My professor said that because there are specific phrases in the BoM that pertain to those that only have and know the King James version.
Example:
In the introduction of the BoM, the last sentence of the 1st paragraph says: "It is a record of Good's dealings with the ancient inhabitants of the Americas and contains, as does the Bible, the fulness of the everlasting gospel."
Well, in different countries such as Afghanistan, where the Muslim religion is practiced, the Qur'an is their known bible. So to not confuse those people, the "as does the Bible" phrase is not in the translated BoM.
I found that really interesting and assumed others would too.